Prevod od "idéia quanto" do Srpski


Kako koristiti "idéia quanto" u rečenicama:

Por que mudou de idéia quanto ao Tibbs?
Zašto si promenio mišljenje u vezi Tibbsa?
A minha mulher, a Stephanie, mudou de idéia quanto ao divórcio.
Моја жена, Стефани, се предомислила у вези развода.
Parece que os Troglitas mudaram de idéia quanto à entrega.
Izgleda da su se Trogliti predomislili po pitanju isporuke.
Não é má idéia, quanto vocês pagam?
Nije loš predlog! - Alberto! - Šta nudite?
Eu tenho alguma idéia quanto sua casa significa à Sra. Wilcox.
Pomalo znam koliko je kuæa znaèila gði Vilkoks.
Alguém mudou de idéia... quanto a alguém ser responsável... -para cuidar de outro alguém.
Izgleda da se predomislila o tome da li je netko odgovoran dovoljno da pazi na nekoga.
Mas, não é muito tarde para mudar sua idéia quanto a partir
Ali nije prekasno da se predomislite o odlasku.
Foi o quarto de empregada mas nos dias de hoje não tem idéia quanto um espaço desses vale.
Soba za sluškinju no u današnje vrijeme vrijedi strašno puno.
Você têm idéia quanto custa para abastecer esse carro?
Знаш ли колико кошта да напуниш бензином тај ауто?
Não creio que eu jamais vá mudar de idéia quanto a isso.
Mislim da se nikada neæu predomisliti.
Quentin, mudei de idéia quanto as suas fotos.
Kventine, u vezi slika predomislio sam se.
Tem idéia quanto demorará para reconstruir este lugar?
Jel imaš pojma koliko vremena treba da se ovo izgradi?
Não mude de idéia quanto a Dallas.
Nemoj da se predomisliš za Taos. - Neæu.
Não faz idéia. Quanto exercício tenho que fazer.
Nemaš pojma koIiko toga moram da uradim.
Mudei de idéia quanto a ajudar você.
Predomislio sam se, ne želim ti više pomagati.
Confie em mim, você não faz idéia quanto bom somos.
Nemaš pojma kakav tvrdi rok sviramo.
Talvez tenha mudado de idéia quanto a entregar o bebê.
Možda je promenila mišljenje o predaji bebe.
Tem idéia quanto de minha infância foi cruelmente destruída por este babaca?
Nemate pojma kako je taj imbecil okrutno uništio moje djetinjstvo.
Não me diga que está mudando de idéia quanto ao Napoleão, o paquiderme escritor.
Nemoj mi reæi da si se predomislila u vezi Napoleona, tog debelokožnog škrabala.
Já mudou de idéia quanto a casar comigo?
Da li si se predomislio ili æeš da me ženiš?
Ainda bem que mudei de idéia quanto às aulas avançadas, semana de testes não é para mim.
Ja sam odustala od magistriranja. Mrzim standardizovane testove.
Tem alguma idéia quanto dinheiro meu pai pagou por aquela passagem?
Imate li vi pojma koliko novca je moj otac dao za tu kartu?
É muito tarde para mudar de idéia quanto à codeína?
Slušaj, da li je kasno da se predomislim u vezi kodeinskog?
Tem idéia quanto custa assegurar uma mulher... mórbidamente obesa, alcoólica, diabética e com um sopro no coração?
Znate li koliko košta osiguranje za morbidno debelu, alkoholièarku s dijabetesom i šumom na srcu?
Você faz idéia quanto isso está custando?
Da li imaš pojma koliko me ovo košta?
Faz alguma idéia quanto tempo demoraria para os guardas chegarem aqui se você gritar?
Možeš li da zamisliš koliko dugo treba stražarima da doðu ovde, ako vrištiš?
Mudou de idéia quanto a pagar a conta?
Jesi li se predomislio u vezi èeka?
Que eu tenha uma grande idéia quanto ao que fazer agora.
Hoæu dobru ideju šta da uradim sledeæe.
1.007504940033s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?